Technisches Fachwörterbuch Bau

 

Zurück zur Homepage BS Furth im Wald

Umrechnungstabelle für englische Maßeinheiten


Deutsch - Englisch: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S Sch St T U V W X Y Z

Englisch - Deutsch: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S St T U V W X Y Z


A - Deutsch

A - Englisch

abändern

change

Abbau (einer Maschine)

dismounting

abbauen

dismantle

abbauen

take down

abbauen (Bergbau)

mine

Abbildung

copy

abbinden (Bauholz)

join

abbinden (mit Mörtel, Beton, ...)

usually 'parge', 'harden' implies the use

of special, e.g., metallic, mortar compounds

abbinden (z. B. Kabel)

tie off

abbrechen

pull down

abbrechen (Beziehung)

break off

abbrechen (Versuch)

abandon

abbröckeln

crumble away

Abbrucharbeiten

demolition work

Abbruchgenehmigung

wrecking permit

Abbürsten (mit Drahtbürste)

wire brushing

Abdeckband

cover band

Abdeckblech

flashing

Abdeckplatte

cover plate

Abdeckung

covering

abdichten

seal

abdichten (mit Abdichtmasse)

Calk  [UK  only], [NA]: caulk, seal;

abdichten (mit Mörtel)

grout

Abdichtmasse

sealing compound

Abdichtung

waterproofing

Abdichtungsband

calking strip [UK  only], [NA]: caulking strip;

Abdichtungsleiste

sealing fillet

Abdruck

mark

Abdruck

print

Abfallbehälter

waste bin

abfallen lassen

let drop

Abfallgrube

discharge

Abfallgrube

rubbish pit; [NA]: refuse pit

abflachen

flatten

Abflußrohr

drainpipe

Abfrage

inquiry

abfragen

inquire

Abgaskanal

exhaust

abgeschrägt

beveled

abgetreppt

stepped

Abgleichschalter

balance switch

Abguß

cast

Abhang

slope

Abisolierzange

stripping tongs

abkehren (Maschinenteil)

sweep the machine part clean

abkehren (z.B. Schmutz)

sweep the dust off

abkellen

trowel

abkratzen (z.B. Schmutz)

scrape the dirt off

Abkühlung

cooling

Ablage

filing

Ablagerung (geolog.)

deposit

Ablauf

course

Ableitung

deduction

Ablesung

reading

abmontieren

 dismantle

Abnahme(-prüfung)

inspection

Abnutzung

wear [abrasion being a specific type of wear];

Abrechnung

settlement

Abrechnung

statement

abreiben (Maschinenteil)

rub the machine part clean

abreiben (z.B. Schmutz)

rub the dust off

abreißen

demolish

Abrieb

abrasion

abriebfest

abrasion-proof

Abriebfestigkeit

abrasion-resistance

Abriß

demolition

Abrundung

rounding off

absaugen

vacuum

Absaugtrichter

suction funnel

abschaben

abrade

abschalten

switch off

abschätzen

estimate

Abschirmung

screen

Abschirmung

shielding

Abschlag (Flint-)

flake

abschlagen

chip

abschleifen

abrade

Abschleifung

abrasion

abschließen (beenden)

end

abschließen (isolieren)

shut off

abschließen (Tür)

lock [lock up = einschließen, wegschließen];

Abschnitt

sector

abschrauben

unscrew,  unfasten

Abschreibung

depreciation

Absicht

intention

Absolutwertgeber

absolute value transmitter

Absperrschieber

gate valve

Absperrventil

cut-off valve

Absperrventil

stop valve

Absperrventil

shut-off valve

Absperrventil (Vakuum)

isolating valve

Absprache (nach-)

consultation (upon-)

abspulen (Kabel)

unwind ['rewind' is the opposite action];

Abstammung

descent

Abstand

gap, distance, spacing

Abstandhalter

spacer

Abstandsbolzen

distance bolt; spacer bolt

Abstandsfläche

distance space; spacing

Abstandsmaß

clearance

Abstandsrolle

distance roll

Abstandsstück

distance piece; spacer, blocking

Abstandsstück

distance spacer; shim [if wedge-shaped];

abstecken

mark out

Abstellfläche

parking space

Abstellraum

sorer; storage room, storage

Abstimmeinheit

tuning unit

Abstimmung

coordination

Abstufung

gradation

Abteilung

department

Abtreppung

stepping

Abwasser

sewage

Abwasserkläranlage

sewage; sewage treatment plant;

Abwasserleitung

sewerage; sewer

Abweiser

keep-off rail

abwischen (z.B. Maschinenteil)

wipe the machine part clean

abwischen (z.B. Schmutz)

wipe the dust off

abziehen (Beton)

screed

Abzieher (Rübenjäter)

dutch hoe

Abzug

flue

Abzugskanal

drain ['gully' only if it is a natural feature in the landscape]

Achse

center line

Achse (geometr.)

axis

Achse (Welle z. B. Auto)

axle

Achsenabstand

center-to-center distance

Achsenmaß

center-to-center distance

acht nehmen vor

beware of

Achteck

octagon

achteckig

octagonal

Ader (Kabel)

lead of a cable

Aderendhülse (Draht)

wire end ferrule

Aderendhülse (Litze)

end splice

Aderisolierung

wire insulation

Administration

administration

Ahle

awl

aktives Teil

live part

alleinstehend

detached

alt

old

Altbau

old building

Altertum

antiquity

altklug

precocious

Aluminiumrohr

aluminum tube

Amboß

anvil

Amphore

amphora

amtlicher Höhenfestpunkt

ordinance datum;

Analyse

analysis

analysieren

analyse

Anatom

anatomist

Anbau

annex

anbei

enclosed

Anbindung

feed orifice

Anblattung

halving [UKonly], half-lap [NA]

anbohren

open up by drilling

anbringen (anfügen)

attach

anbringen (befestigen)

install

andern

change

Änderung

modification

Andrang

crush

Andruckrolle

pressure roll

aneignen

acquire

Anfahrtsbeschreibung

journey description; directions;

anfertigen

make

anfertigen

manufacture

Anfrage

enquiry

Anfrage

inquiry

angenommen

accepted

angleichen

adapt

angrenzen

abut

Anhang

appendix

Anhang

addendum

Anhänger (Schmuck)

pendant

Anhydritmörtel

anhydride mortar

Anker

anchor

Anker (E-Motor)

armature

Anker (E-Motor)

rotor

Ankerschraube

anchor bolt

Ankleide

dressing room

Anlaufscheibe

stop disk

anliegend

clinging

anliegend (satt)

close fitting

anmachen (Mörtel)

mix

Anmachflüssigkeit

mixing liquid

Anmachwasser

- gauging water [UK?], mixing water, batching water;

anpassen

adapt

anpressen

pressure

anrühren (Mörtel)

mix

Ansatzschraube

shoulder screw

Ansaugrohr

induction pipe

Anschlag

limit stop

Anschlag (Monitor)

display stop device

Anschlagbolzen

stop pin

Anschlagkante

stop angle

Anschlagplatte

stop plate

Anschlagschiene

stop rail

Anschlagschraube

stop screw

Anschlagstift

stop pin

Anschlagstift (= Positionsstift)

positioning pin

Anschlagstift (Stanze)

pilot

anschließen (elektr.)

plug in

anschließen (elektr.)

connect

Anschluß

connection

Anschluß

junction

Anschluß

union

anschlußfertig

ready for connection

Anschlußleiste

connector block

Anschlußnippel

fitting

Anschlußschraube

connection bold

anschrauben

fix; screw

Ansicht

elevation

Ansicht

view

anstreichen

coat; paint, brush, coat;

Anstrengung

exertion

Anstrich

coat of paint

Anstrichfarbe

paint

Antiquität

antiquity

Antrag

proposal

Antrieb

drive

Antriebsrolle

driving roller

Antriebswelle (Motor)

motor shaft

anwenden auf

apply to

Anwendung

application

Anzugsmoment (Motor)

starting torque

Arbeit

work

Arbeiter

worker

Arbeitnehmer

employee

Arbeitsablauf

operating cycles

Arbeitsablauf

operating sequence

Arbeitsablauf (Weg)

procedure

Arbeitsablauf (Weg)

process

Arbeitsfuge

construction joint

Arbeitsgeschwindigkeit

working speed

Arbeitsplatz

activity area

Arbeitsraum

working space; clearance, working space;

Arbeitsvorbereitung

operations scheduling

Arbeitszimmer (geistige Arbeit)

study

Archäologie

archaeology

Archäologie

archeology

archäologischer Beweis/Zeugnis

archaeological evidence

Architekt

architect

architektonisch

architectural

Architektur

architecture

Architekturbüro

architecture office

Architrav

architrave ['epistyle' only when describing classic Greek architecture];

Areal

area

Armatur

fitting

Armaturenbrett

dashboard

Armband

bracelet

Armierungsmatte

reinforcement steel mesh

arretierbar

lockable

Artefakt

artifact

Asbest

asbestos

Asphalt

asphalt

Asphaltbeton

bituminous concrete

Atem

breath

Atemschutzgerät

breathing apparatus

Atemschutzgerät

respirator

ätzend

corrosive

aufbauen

construct

aufbiegen

bend up

Aufbiegung

bending up

auffüllen

backfill

aufgefüllt

refilled

aufgehängt

suspended

Aufhängung

suspension

Aufkantung

upstand

Aufkauf

takeover

Aufkippbauweise

tilt-up method

Aufkleber

adhesive label

Auflagebalken

footing beam

Auflagefläche

supporting surface

Auflager

bearing, support

Auflager

pad

Auflager (beweglich)

expansion bearing

Auflager (frei)

seat [if the supported element is free to move upwards];

Auflager (beweglich)

swinging support; 'sling'?;

Auflagerfläche

bearing area

Auflagering

bearing ring

Auflagering

top ring

Auflagerlänge

bearing length

Auflagerrahmen

supporting frame

Auflagerschräge

tapered haunch

Auflagerstein

padstone

Auflageschiene

bearing rail

Auflast

superimposed load

Auflicht

incident light

Auflichtbeleuchtung

vertical illuminator

Aufmaß

quantity survey

Aufnahme (Bestandsaufnahme)

survey;  inventory

Aufnahme (Gelände)

mapping out

Aufnahme (Last)

acceptance; support

Aufnahme (Optik)

photograph

Aufnahme baulich

survey of buildings and site

Aufnahmeplatte (Maschinenbau)

feeder plate

aufnehmen (unterbringen)

house

aufrauhen

roughen

aufrechtstehend

upright

Aufriß

elevation

Aufsatz

top piece

aufschlagen

strike

aufschlagen (auf)

dash against

aufschlagen (öffnen)

knock open

Aufschüttung

filled ground; fill

Aufschüttung

filling

Aufsteckhülse

slip-on bushing

aufstellen (montieren)

mount

Auftrag

application

Auftrag (bei Keramik)

coat

Auftrieb

uplift

Auftritt

entrance

Aufzug

elevator

Aula

auditorium

Ausbau

extension

ausbauen (Wohnung)

extend

ausbauen (Zerlegen in Teile)

dismantle

ausbessern

mend; repair, mend, make good

Ausbesserungsarbeiten

repair work

Ausbeute

spoil

ausblasen (z.B. Bohrung)

blow out

Ausblick

vista; prospect;

Ausdruck (Drucker)

printout

Ausdruck (Wort)

term

Ausfallkörnung

gab grading

ausfugen

point

Ausfugmasse

jointing compound

ausführen

carry out

Ausführung

execution

Ausführung (Gestaltung)

design

Ausführungsbeispiele

execution example

Ausführungshöhe

working height

Ausführungsplan

final plan

Ausführungsunterlagen

final planning documents

ausfüllen

fill in

Ausgang

exit

Ausgleich

equalization

Ausgleichsbehälter

compensating reservoir

Ausgleichsbeton

blinding concrete

Ausgleichsbogen

expansion bend

Ausgleichsfeder

equalizing spring

Ausgleichsschicht

leveling course

Ausgräber(in)

excavator

Ausgrabung

excavation

Ausguß

spout

Ausguß (von Gefäß)

beak-shaped spout

Ausgußtülle

nozzle-spout

aushängen (Tür)

unhinge

Aushärtezeit

cure time

Aushöhlung

hollow

Aushub

excavated material

Aushub

spoil

Aushubhügel

spoil heap

Aushubmaschine

excavator

Aushubtiefe

excavation depth

Auskehlung

channeling

Auskleidung

lining

auskoffern (Straßenbau)

excavate

Auskofferung

road bed excavation

auskragen

project

auskragend

projecting

Auskragung

projection

Auskratzen von Mörtelfugen

raking-out

Ausladung

projection

Auslaß

outlet

Auslastung

utilization

Auslauf

outlet

Auslaufventil

faucet

Auslaufventil

tap

Ausleger

boom

Ausleger

cantilever

Ausleger

jib

Auslegergerüst

projecting scaffolding

Auslegerhülse

bracket bush

Auslegerkran

boom crane

Ausmittigkeit

eccentricity

Ausnahme

exception

Ausnutzung (Ausbeutung)

utilization

Ausnutzung (z. B. Nut)

groove

auspflocken

peg

auspressen (mit Mörtel)

pressure

ausrasten

unlatch

ausrichten (2 Gegenstücke)

align

ausrüsten mit

equip (with)

Aussage

statement

Ausschalfrist

stripping time

ausschneiden

cut out

Ausschreibung

invitation to tender

Ausschüttung

dumping

Außen...

exterior

Außenputz

exterior plaster

Außentür

exterior door

äußer

exterior

Aussparung

recess

Aussparung (schlitzartig)

keyway; notch, recess, pocket

ausspeisen

feed-out; feed out

Ausspeisung (Elektrotechnik)

output

ausstatten

equip

Aussteifung

bracing

Aussteifung

stiffening

ausstopfen

pad

Ausstoßer

ejector

austauschen

exchange

Austrittsfilter

outlet filter

Austrocknung

desiccation

Auswertung

analysis

Auto

car

automatische Überwachung

automatic monitoring

axial (in Achsenrichtung)

axial

Axt

axe